Jump to contentJump to search

Zurück

DBIS - Detailansicht

Datenbank: CAMENA

Recherche starten

Weitere Namen dieser Datenbank
  • Corpus Automatum Multiplex Electorum Neolatinitatis Auctorum
Verfügbarkeit

frei im Web

Inhalte

Das 1999 begonnene Projekt CAMENA erfasst lateinische Texte der Frühen Neuzeit hauptsächlich aus dem deutschen Sprachraum. Das Angebot beinhaltet neulateinische Dichtung (mit einem Umfang von ca. 60.000 Druckseiten), historisch-politische Literatur sowie frühneuzeitliche Lexika und Handbücher, die den Bildungs- und Wissensstandard der Respublica litterarum in nuce repräsentieren.

Fachgebiete
  • Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft
  • Klassische Philologie
Schlagwörter

Deutschland, Latein, Neulatein, Volltexte, Frühe Neuzeit

Erscheinungsform

WWW (Online-Datenbank)

Datenbank-Typ

Volltextdatenbank

  • Datenbank jeglicher Art mit direkten Zugriffen auf Volltexte

Nutzungsbedingungen

Bitte beachten Sie die Nutzungsbedingungen und Copyright-Bestimmungen des Verlages/Herausgebers!

Für die Nutzung von kostenpflichtigen elektronischen Angeboten wie elektronische Zeitschriften, Datenbanken und E-Books gelten besondere Bedingungen. Bitte beachten Sie bei diesen Angeboten die in der Regel online auf den Verlagsservern angebotenen Copyright-Bestimmungen und Nutzungsbedingungen des jeweiligen Verlages oder Herausgebers. Der Zugriff setzt deren Einhaltung voraus.

  • Zugriff auf die Volltexte ist ausschließlich Angehörigen der jeweiligen Einrichtung gestattet.
  • Die Volltexte der Artikel/Kapitel dürfen nur zum persönlichen Gebrauch und zu Lehr- und Forschungszwecken ausgedruckt oder gespeichert werden.
  • Systematischer Download von Artikeln, Kapiteln oder Suchresultaten, insbesondere durch Robots, ist untersagt. Bei Nichtbeachtung droht die Sperrung des Verlagsservers für den gesamten Campus!
  • Artikel/Kapitel dürfen weder elektronisch noch in ausgedruckter Form an Dritte weitergegeben werden.
  • Die kommerzielle Verwertung von Rechercheergebnissen ist untersagt.

Responsible for the content: